バレンタインデー
バレンタインデー (St. Valentine's Day) は、もともと、269年にローマ皇帝クラウディウスが発令した
「恋愛による結婚禁止令」に違反した男女を救うため、2月14日に殉死した聖ウァレンティヌス司教を記念して設けられたのがバレンタインデーです。
1ケ月後の3月14日、その男女はあらためて二人の永遠の愛を誓い合ったということで、この日を記念したのがホワイトデーです。
実際のところ、そういう史実があったかどうかは定かではありません。
それに、聖ウァレンティヌス司教が実在していたかどうかもわからない状況にあります。
夢を壊してすみません。(^。^ゞ
それでも、2月14日に祝われ、世界各地で男女の愛の誓いの日とされています。
それでは、どうして日本では、チョコレートを女性から男性に贈る日になったのでしょうね。
欧米では、恋人や友達、家族などがお互いにカードや花束、お菓子などを贈ります。
話によると、1958年に東京のデパートで開かれたバレンタイン・セールで、チョコレート業者が行ったキャンペーンが始まりのようです。
今では、日本で、バレンタインデーといえば、女性から男性にチョコレートを贈る日なってしまいました。
チョコレート業者の思うつぼです。(笑)
お隣、韓国でも女性から男性へチョコレートを贈ります。どうやら、これは日本の影響だと思います。
女性から男性へチョコレートを贈るのですが、日本とは少し様子が違います。
日本では手作りチョコとか、高級チョコレートとかチョコレートの中身や質にこだわります。
韓国では、3000円〜1万5000円ぐらいの高級な籠やバスケットに、安い(?)チョコをたくさん入れて、(質より量?)それといっしょに、ぬいぐるみや時計、花、自分で作った折花、折鶴、刺繍、自分の写真入りのペンダント、自分が直接歌ったCDとかを入れて、ラッピングを豪華にして贈ります。
チョコレートといっしょに渡すものは、手作りがいいということで、折花、折鶴のバイトまであるようです。
中身より、外見で勝負という感じです。「こんなにも愛しているのよ!」ということを強調します。
韓国にも家族や友人への義理チョコはあるようですが、異性に関しては、積極的な国民性なので、
本命ねらいが多いです。
街並みも、2週間ほど前から、チョコレートのお店が一気に増えてしまいます。パン屋さんも、キャラクターショップもチョコレート屋さんに変身してしまいます。ほんとにイベントが好きですね。


